Cross-language perception of nonnative vowels: Phonological and phonetic effects of listeners’ native languages.

Number 1291
Year 2003
Drawer 24
Entry Date 12/12/2007
Authors Best, C.T., Halle, P., Bohn, O.S. & Faber, A.
Contact
Publication Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Sciences. Barcelona, Spain.August 3-9, 2003. Universitat Autònoma de Barcelona, pp. 2889-2892.
url http://www.haskins.yale.edu/Reprints/HL1291.pdf
Abstract Several theoretical models predict that nonnative speech discrimination depends on phonetic fit as well as phonological correspondence to native phonemes. Languages differ both phonologically and phonetically, e.g., high vowels differ among English, French, Danish, Norwegian. All use /i u/, all except English use /y/, but only Norwegian has /ʉ/. These languages realize /i y u/ differently. American, Danish and French listeners categorized and discriminated Norwegian /i/-/y/, /y/-/u/, /y/-/ʉ/, /ʉ/-/u/. Danes assimilated the first three to native contrasts, /ʉ/-/u/ as an /y/ goodness difference, and discriminated all near ceiling. French listeners assimilated /y/-/u/, /y/-/ʉ/, /ʉ-u/ to native contrasts, Americans assimilated /y/-/u/ and /y/-/ʉ/ to native contrasts, /ʉ-u/ to allophones of native /u/. They discriminated those contrasts near ceiling. French listeners assimilated /i/-/y/ as an /i/ goodness difference, discriminating it worse that Danes but better than Americans, who assimilated it as equally-good /i/s. Results coincide with the languages’ phonological and phonetic properties.
Notes

Search Publications